Дискуссионный клуб журнала "Русский переплет"
Просьба вести дискуссию корректно:
- неконструктивные высказывания будут убираться
- будут уничтожаться все анонимные высказывания
"Мудрый человек всегда долго размышляет прежде, чем что-нибудь
подумать." ("Графоманы")
"Самое
дорогое, что есть в сей юдоли печали - это учтивость и
корректность." (Василий Пригодич)
"Как уст румяных без улыбки,
Без грамматической ошибки
Я русской речи не люблю..."
А.С.Пушкин
Дискуссионный Клуб посетило | | человек. |
247180 ""
|
2002-07-12 16:52:42
|
[24.156.204.198] Линда |
|
- Уважаемый Сергей Сергеевич!
Смею предположить,что этот роман Германа Гессе тоже один из ваших любимых ,раз вы узнали его по одной неполной строчке,которую я и привела-то не совсем точно,по памяти.
- Любезные господа!
Мысль о том, что всё то, что не укладывается в наши понятия, является глупостью - вполне оригинальна. Она стоит в одном ряду со знаменитой фразой если ты умный, то почему ты не богатый и таким образом оказывается одной из характерных примет нового времени. Вспомним, что у наших предшественников не хватило ума объявить Чацкого глупым - его записали в сумасшедшие.
- Уважаемый Василий,
нет это еще не человек, к роду Homo находка не отнесена.
Надбровные дуги - скажем, весьма богаты! а зубы просто не сохранились. Посмотрите картинку, и, может быть, идея столь раннего возникновения морали станет сомнительной -
http://news.bbc.co.uk/hi/english/sci/tech/newsid_2118000/2118055.stm
247177 ""
|
2002-07-12 14:55:55
|
[147.8.44.10] Сергей |
|
- Смотря на мир из ржавого капкана
И крепко закусивши удила,
Мы многогранностью народного стакана
Надеемся исправить все дела!
- Издательство Ad Marginem, издающее Сорокина - маленькое и небогатое издательство. Писатель Сорокин - не шибко весть как мастеровитый и небогатый писатель. Литературная основа его произведний - дело литературных критиков. А вот воздействие, которое его романы могут оказать на публику - это уже дело не критиков и искусствоведов, а экспертов-психологов. Поэтому мнение г-д Житинского,Гречишкина или, к примеру, Шиншина, здесь может оставаться только их частным мнением. Я не понимаю, о какой "литературной игре" можно говорить, читая садистские сцены, где секс непременно сопряжен с пытками и убийством? С другой стороны, совершенно нелепо ведет себя власть, предполагающая посадить писателя и разрешающая вольно торговать его книгами... Россия, одним словом.
247175 ""
|
2002-07-12 14:29:55
|
[212.164.1.85] Дворцов |
|
- Господа, вот найден череп -- и человеку 7 000 000 лет!
Без особых надбровных дуг и свинячих зубов. Нормальному человеку.
Неужели вопросам морали тоже 7 000 000 ? Оглянешся, и сомнение берёт...
247174 ""
|
2002-07-12 12:18:50
|
[212.186.150.131] Yuli |
|
- Господа! Мысль о том, что редактор должен уничтожать все глупости, появляющиеся на сайте, тоже ведь не отнесешь к великим прозрениям. Представьте себе ВМ, бодрствующего 24 часа в сутки с карающей мышью в руке. Может быть, стоит постараться и создать такую атмосферу, чтобы люди стеснялись писать, не подумав? Это, естественно, труднее, чем просто полагаться на мудрость редактора, но реальнее.
247173 ""
|
2002-07-12 11:55:03
|
[212.186.150.131] Yuli |
|
- http://news.bbc.co.uk/hi/english/sci/tech/newsid_2122000/2122619.stm
Исторические вехи появляются буднично и незаметно. Сделан живой синтетический вирус. Впервые из "неорганической" материи изготовлена "органическая".
Окончен вековой спор о "тайне жизни", тайны нет. Вернее, тайна переместилась этажом выше.
Воинствующим атеистам напомню, что вопрос о происхождении мира, очевидно, никогда решен не будет. Это выше нашего понимания, так что зазнаваться причин нет.
247172 ""
|
2002-07-12 11:23:46
|
[194.85.255.195] Жан-Клод |
|
- Предлагаю милейшему ВМ уничтожать фразы с явно идиотским содержанием. Это сэкономит
читателям время и приподнимет уровень дискуссии. Первая кандидатура:
пост 26871 от Великой России.
"Под реальной жизнью здесь понимается бюрократическая карьера, которой
Бродский вызывающе пренебрёг. Чем он нам прежде всего и дорог, а не
своими литературными достижениями. Хотя и ими - тоже."
- Существует ли украинская политика? С одной стороны, нечем платить за газ и за солярку для тракторов, и надо дружить с Россией. С другой стороны, в правительстве нет наличных на карманные расходы, и нужно, чтобы Америка и Европа время от времени хотя бы немного подбрасывали. С одной стороны, есть левобережная Украина, где преобладают настроения к реинтеграции с Россией, с другой стороны, есть Галиция с явно выраженными западными устремлениями, которые, впрочем, скорее слабеют, чем усиливаются. Трудно назвать это политикой, это нечто вроде бытового здравого смысла. Доходы на душу населения сегодня на Украине в три раза ниже русских. Народ недоволен, и нужно, по возможности, суметь угодить всем хотя бы на словах. Непонятно, чем это все кончится.
247170 ""
|
2002-07-12 10:04:39
|
[212.186.150.131] Yuli |
|
- Уважаемый Читатель! Вы, было, притихли, и страницы клуба сразу стали выглядеть солиднее. Теперь, как я понимаю, следует опять ждать появления Ваших дамских клонов и прочих глупостей? Почему бы Вам не отправиться туда, где у Вас будут "читатели" Вашего уровня? Поймите, Вы ничего не умеете, ни читать, ни писать. Как бы Вы реагировали, если бы в ворота футбольной команды стала бабушка со спицами? Было бы Вам интересно смотреть такой футбол? Вам это трудно понять, но Вы и есть такая бабушка, только очень надоедливая.
-
- Про фразу Юлия: "Он так и остался сорокалетним подростком до самого конца, не имевшего опыта реальной жизни".
Н-да. В рубрику "Нарочно не придумаешь".Но ведь сам признался! Это нужно бы отметить, как величайшее событие: Iouli впервые выпорол не кого-то другого, а самого себя.
Iouli, мы все равно вас любим! Не отходите от компа, маэстро, и не убирайте ладони со лба.
- Литература,конечно,игра,но насколько безобидна эта игра?
Мне трудно судить о творчестве Сорокина,потому как прочитала
я у него только"Настю"."Это что-то с чем-то"-как сейчас говорят. Или "шок-это по-нашему"
И желание прочитать что-либо еще из его произведений у меня вряд ли появится.
Я думаю моя реакция-это реакция обычного читателя.
И в идеальном случае его и читать бы никто не стал,он бы сам себя и наказал ,и остановил.
Но,увы,ведь кому-то он нравится,раз читают.Вот это-то и страшно,что сия мерзость/извините/ может нравиться
-
Г-н Дворцов, вы провели снайперскую параллель: "Iouli" - профессор Преображенский, "Синилин" - домком Швондер. Я бы заменил Швондера на Шарикова, но Бог с ним. А дело в том, что такое вот шариковское "чмо" из нью-йоркщины способно натворить великих неприятностей "Русскому Переплету" и каждому из нас. Чтобы сочинить донос, ума не надо: набрал вонючий текст на клавиатуре - и через час его читает начальство и чешет в голове.
Короче говоря: предлагаю Олегу Петровичу Синилину немедленно проявиться и доложить сообществу, что эти пакостные угрозы писал не он, а кто-то другой.
- Достопочтеннейшему Василию Васильевичу Пригодичу.
Любезнейший государь мой Василий Васильевич!
До крайности изумлён Вашим последним посланием.
Позволю себе, однако, заметить, что столь резкая смена стиля нашего высокого общения не может не огорчать. Или же это тварь Ваша любимая - некий "Кот Вася" опять предерзостно шутействовать изволит?
Остаюсь покорнейшим слугою Вашим и почитателем Ваших литературных талантов
- коллежский секретарь Порфирий Иванович Диксикратов.
P.S. И не "базар мы фильтруем", а дискурс, равно как и контент, и контекст...
- Все так и все не так. Приведу определение термина "литература", данное А.Н.Житинским:
"Литературные сочинения постоянно путают с инструментами, которые должны бить, вскрывать, поднимать, протягивать, указывать, сигнализировать, вдалбливать, пронзать и тому подобное. Или же считают их зеркалом и одновременно осветительным прибором. Между тем, все перечисленные вами цели - суть частные следствия общей объединительной роли, которую призвана играть литература... Литература есть игра, она сродни актерскому ремеслу, между тем как ее обычно поверяют не законами игры, выдуманными автором, а законами самой жизни... Литература - игра, не более, но и не менее, и относиться к ней следует как к игре - не менее, но и не более. Великая это игра или мелочная, трагическая или пародийная - она всегда остается игрой, ибо дает читателю возможность проиграть в душе тысячи ситуаций, поступков, характеров, лежа при этом на диване и перелистывая страницы.
- Хорошая статья о плохом романе.
- Дорогая Линда! Филологов здесь - с гулькин нос, а сумасшедших... Г.Гессе писал явно не про насельников сего джентльменского клОба.
- Дорогой Владимир Ефимович! Нас, блин, короче как бы так учили. В дискуссии о различение строки-строфы участие не принимал по причине скорбного худоумия (где нам, дуракам, чай пить).
- Душа моя, Порфирий Иванович!
"Остаюсь покорнейшим слугою Вашим и почитателем Ваших литературных талантов, питающим скромную надежду на продолжение столь лестного для меня высокого общения с Вами
- коллежский секретарь Порфирий Иванович Диксикратов".
Об чем речь... Продолжение всенепременно будет: типа- чисто-конкретно-по жизни. Мы с Вами, высокочтимый почетный гражданин, базар типа реально фильтруем, блин.
- Достопочтеннейшему Василию Васильевичу Пригодичу.
Любезнейший государь мой Василий Васильевич!
Прослышав об отъезде Вашем в Петергоф, спешу пожелать успеха сему вояжу и выразить скромную надежду, что не оставите Вы своим благосклонным вниманием покорнейшего слугу Вашего по возвращении из оного путешествия.
Остаюсь покорнейшим слугою Вашим и почитателем Ваших литературных талантов, питающим скромную надежду на продолжение столь лестного для меня высокого общения с Вами
- коллежский секретарь Порфирий Иванович Диксикратов.
-
247157 ""
|
2002-07-12 03:09:36
|
[24.156.204.198] Линда |
|
-
Вы совершенно правы,Владимир Ефимович!Еще как простодушна!
И наивна!Вот и забрела сюда по простоте душевной.
Ну кто же знал,что "...Вход не для всех,..не для всех..
Только для..." Нет,не сумасшедших.А для филологов!!
- Дорогой Сергей Сергеевич, про квадратные скобки я знаю, а о том, что московский и петербургский варианты русского литературного языка равноценны и равноправны - спору тоже нет. Единственное, против чего возражаю - против некорректного (на мой взгляд) употребления Вами термина ДИАЛЕКТ. Или ВСЕ ВРУТ КАЛЕНДАРИ (словари), этот термин дефинирующие (истолковывающие)?
А послал Вам записочку эту нароЧно (нароШно), дабы хоть как-то увести дискуссию в сторону от упомянутого мной ниже стиля "Жалобной книги". Вы, вероятно, не читали давешней остросюжетной дискуссии о различии между СТРОКОЙ и СТРОФОЙ.
С приветом, В.Р.
- Дорогой Владимир Ефимович! Нас так учили: литературный язык (его устный извод) - важнейший диалект. Помните ли Вы о войне, ведущейся уже сто лет (минимум) между московской и питерской ФОНОЛОГИЧЕСКИМИ школами (в частности, по поводу звука [ы] - вот они скобки для транскрипции - является ли оный звук самостоятельной фонемой или производной от звука "и"). Учили нас зубры с кафедры русского языка (зав. князь Н.Мещерский) и кафедры фонетики (зав. легендарный Л.Р.Зиндер). Произносительные нормы русского литературного языка имеют, как Вам прекрасно известно, два извода, так скажем, московский и питерский. Я знавал еще нонсителей старопитерской нормы: В.М.Жирмунский говаривал: конеЧно, Английский (ударение на первый слог), библиОтека и т.д. Впрочем, в устной речи питерцев и мосвичей и сейчас есть различия.
247154 ""
|
2002-07-12 01:42:54
|
[212.248.120.187] В.Р |
|
- ИСПРАВЛЕНИЕ ОШИБКИ
Следует читать в последнем абзаце: успешных ночных штудий и счастливых сновидений... (Вина не моя, техника хромает, в ДК что написано пером, не вырубишь топором).
- О ВОПРОСАХ ЯЗЫКОЗНАНИЯ (Дедушке Коту)
Дорогой Сергей Сергеевич, наконец-то нашел повод, чтобы подискутировать с Вами, а то ведь скуШно и противно во всем соглашаться.
В последнем своем сообщении Вы утверждаете, что ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК якобы является НАИВАЖНЕЙШИМ ДИАЛЕКТОМ русского языка. Возможно, Вы просто подтруниваете над простодушной (?) девушкой (?) Линдой (?), либо являетесь проводником неизвестных мне - вследствие постыдной серости и застойности моей - лингвистических новаций.
Я-то всегда полагал, что литературный язык - это высшая, НАДДИАЛЕКТНАЯ форма языка (в отличие от иных его ТЕРРИТОРИАЛЬНЫХ и СОЦИАЛЬНЫХ вариаций).
Что касается ФОНЕТИЧЕСКИХ ДИКТАНТОВ, то в Московском университете (в прежние времена) они никак не были связаны с диалектологическими экспедициями, а просто являлись обязательной составной частью курса СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА (семинарские занятия, на которые я, романист, попал по иронии судьбы).
А вашему сородичу всезнающему Коту Васе осмелился бы посоветовать - прежде чем составлять соответствующие тексты, ознакомиться, хотя бы в общих чертах, с принципами РУССКОЙ ФОНЕТИЧЕСКОЙ ТРАНСКРИПЦИИ.
А вообще, может быть, лингвистическую (с социально-психологическим уклоном) рубрику в "РП" завести? Памятуя, что именно из-за языковых (коммуникационных) проблем обрушилась Вавилонская башня... Как Вам моя идея?
Написано ПО ДРУЖБЕ и, что называется, С УСТАТКУ... Счастливых Вам ночных щтудий сновидений, В.Р.
- Дорогой Дмитрий! Почтительно поздравляю Вас с возвращением в родные Палестины. Удачи. Удачи. Удачи.
- Дражайший Кот Вася!
Осмелюсь посвятить Вам четверостишие:
С дозволения ╚верхов╩
Отбываю в Петергоф.
Парки. Море. Лепота.
Нету дедушки Кота.
Осмелюсь также робко возразить Вашему хозяину: Русский переплет не один из лучших российских сетевых порталов, а ЛУЧШИЙ (один-единственный).
247150 ""
|
2002-07-12 00:04:29
|
[212.186.150.131] Кот Вася |
|
- Не буду больше, Дедушка Кот! Или, как сказал(а) бы наш друг Линда "ньи будубольшэ дьэдушкакот". Вот как ее подругу научили, а нам с Вами и невдомек. Ну ладно. По рапе ропа койа просьит.
-
Г-н Дворцов, вы провели снайперскую параллель: "Iouli" - профессор Преображенский, "Синилин" - домком Швондер. Я бы заменил Швондера на Шарикова, но Бог с ним. А дело в том, что такое вот шариковское "чмо" из нью-йоркщины способно натворить великих неприятностей "Русскому Переплету" и каждому из нас. Чтобы сочинить донос, ума не надо: набрал вонючий текст на клавиатуре - и через час его читает начальство и чешет в голове.
Короче говоря: предлагаю Олегу Петровичу Синилину немедленно проявиться и доложить сообществу, что эти пакостные угрозы писал не он, а кто-то другой.
- Дорогая Линда! Простите дурака старого: это был диктант фонетический (занятия по диалектологии, перед эспедицией, скорее всего). Нужно на письме передать не буквы, а звуки. Да, конечно, "мороз Ы сонце" таковы произносительные нормы русского литературного языка, который является диалектом, но наиважнейшим (радио, телевидение, газеты, журналы).
247147 ""
|
2002-07-11 22:58:31
|
[24.156.204.198] Линда |
|
- Уважаемый Сергей Сергеевич!Вопрос как раз пунктуации и не касался.Предложено было писать, как слышишь,игнорируя все правила,не говоря уж о знаках препинания.И правильно это звучит так:"Марос ы сонце день чудесный"
"Марос" и "сонце" мне дались без труда,а вот "ы" я и не услышала.А ведь действительно там "ы" слышится,когда читаешь эту строчку вслух.
- "Жалобная книга" Антоши Чехонте. Истинно так!
- Дорогой Кот Вася!
Почто изволите шипеть на дедушку Кота и иеронию проявлять. Берегитесь, инда на первый раз прощается. Ежели бунтовать изволите, то знайте, инда я Вас вычеркну из реестра виртуальных Котов.
- КТО ПИСАЛ НЕ ЗНАЮ, А Я ДУРАК ЧИТАЮ
Впечатление "дежа вю" постоянно преследовало меня, как только я заглядывал на страницы "Дискуссионного клуба". Наконец, определил первоисточник: да это же знаменитая "Жалобная книга" Чехова!
"Лежит она, эта книга, в специально построенной для нее конторке на станции железной дороги. Ключ от конторки "хранится у станционного жандарма", на самом деле же никакого ключа не нужно, так как конторка всегда отперта. Раскрывайте книгу и читайте:
..."Ты картина, я портрет, ты скотина, а я нет. Я - морда твоя".
"Подъезжая к сией станции и глядя на природу в окно, с меня слетела шляпа"...
"Кто писал не знаю, а я дурак читаю"...
И т.д. и т.п. Зачем только компьютер масоны изобрели?
P.S. По заявкам участников обсуждения, цитирование чеховской "Жалобной книги" может быть мной продолжено. Даже по ролям (никам) можно ее расписать...
- Надо же, и Цветкова Юлий для себя открыл... Стихи Цветкова, правда, примитивные и неинтересные (на мой взгляд), в отличие от стихов Кенжеева, которого Юлий Андруев почему-то называет Кунжеевым. Но стремление к познанию нового, конечно, похвально. Жаль, конечно, что Юлий, в силу своей ограниченности, ничего нового воспринять не может, и отплевывается штампованными клише. Ну что же, Юлий, есть, скажем, "Сказка о царе Салтане". Почему бы не перечитывать на сон грядущий? С чашечкой кефира (если оный в Австрии есть).
По поводу 26836:"Компьютеризация кредитной деятельности неизбежна, что позволит снять много проблем etc..." - все это есть у сетевого гения Юровицкого:
http://www.yur.ru:8101/money/Map_history.htm
Познакомьтесь с Юровицким, Юлий, он будет вашим лучшим другом.
- Дорогая Линда! И я, грешный, учился на русском отделении филологического факультета Лен. гос. университета им. А.А.Жданова. Никаких таких, как Вы сообщаете, у нас диктантов не было. Мне вообще неясен их смысл. Русская пунктуация (ан масс) была изобретена Карамзиным. Много десятилетий спустя (после смерти Пушкина) она была упорядочена академиком Гротом. Вряд ли все знаки препинания в современных пушкинских изданиях принадлежат автору (скорее - современным пушкинистам, а до них - типографским наборщикам). Вот Блок, имевший филологическое образование, с пунктуацией играл (да еще как). Черновики Маяковского вообще без знаков препинания. Знаки ставили редакторы-корректоры так, как хотели.
247141 ""
|
2002-07-11 22:06:06
|
[212.186.150.131] Yuli |
|
-
Бог меня наказал, за то, что над г-ном Крыловым подшучивал относительно грамотности:
"он так и остался сорокалетним подростком до самого конца, не имевшего опыта реальной жизни"
Это надо же так написать!
- Вы знаете, почему Бетховен не написал в сонате опус 111 третьей части? Бродский этого, похоже, не знал. Это и есть жизненный опыт.
Назад
Далее