Выходец из семьи, принадлежащей к древнему, но обедневшему дворянскому роду (он состоял в родстве с В. А. Жуковским, А. П. Буниной, П. П. Семеновым-Тян-Шанским), Бунин сызмальства познал жизнь русского народа, крестьянства (рассказ "Антоновские яблоки", 1900; повесть "Деревня", 1910), испытывая одновременно глубокую внутреннюю связь с уходящим "выморочным" "рыцарским сословием" (повесть "Суходол", 1911).
Как художник, писатель сложился и получил признание в 1890-е: Пушкинская премия Российской АН 1903 за поэму "Листопад" и перевод "Песни о Гайавате" Г. Лонгфелло; вторая Пушкинская премия 1909 и избрание почетным академиком.
Мастер пейзажной, любовной, философской лирики, короткого рассказа, посвященного трагичности бытия, глубоко драматическим основам русского национального характера, Бунин входит в полосу расцвета своего дореволюционного творчества в 1910-е: "Иоанн Рыдалец: Рассказы и стихи 1912-1913 гг." (M., 1913); "Чаша жизни: Рассказы 1913-1914 гг." (M., 1915); "Господин из Сан-Франциско: Произведения 1915-1916 гг." (M., 1916).
-адолго до революционных потрясений 1917 Бунин предчувствовал их приближение: "Придет время, потрясется земля, небо... И пропустит Господь огненную реку!" (рассказ "Я все молчу", 1913). Эту "огненную реку" Бунин вполне ожидал и запечатлел, преимущественно в прозе. В 20-е выделяется книга художественной публицистики "Окаянные дни", впервые целиком опубликованная в 10-м томе собрания сочинений (Берлин, 1935), которая создавалась им в захваченной красными Одессе в 1918. Это монолог о революции, эмоциональный и предельно искренний, написанный человеком, ее не принявшим и проклявшим. Гигантская общественная катастрофа, постигшая Россию, нашла здесь прямое и открытое выражение и в то же время отразилась на всем художественном мире Бунина, резко изменив его акценты. 26 января 1920 Бунин навсегда покинул Россию на французском пароходе, трагически ощущая, что "России - конец",
Бунин не пережил за рубежом никакого "слома", "кризиса". Напротив, жизнь вдали от России, в Париже и Грасе, драма эмиграции обозначили перед ним новые горизонты.
Эмигрантское творчество Бунина рассматривается как развитие, как
обретение нового смысла. Обращенные вспять симпатии обретают четкую
социальную устатновку. Не принимая новой действительности,
герой рассказа "Несрочная весна" (1921) целиком чувствует себя в
мире мертвых. Смерть оказывается в поздних
произведениях Бунина не только разрешительницей всех противоречий,
но и источникем абсолютной, очищающей силы
(рассказ "Преображение", 1921). Никогда раннее не выступало с такой обостренностью его произведениях ощущение бренности, обреченности всего сущего - женской красоты, счастья, славы, могущества (рассказы "Огонь пожирающий", 1922; "Темир-Ак сак-Хан", 1921). Созерцая ток времени, ги бель далеких цивилизаций, исчезновение царств ("Город Царя Царей", 1924), Буни^ словно испытывает болезненное успокое ние, временное утоление своего горя. Не смотря на философские и исторические экскурсы и параллели (рассказ о француз ской революции "Богиня разума", 1924:
Бунин не мог отделаться от мыслей о Рос сии. В ответ на боль и сомнение в образе отодвинутой России стало яснее просту пать то русское, что не могло исчезнугь_ должно было идти из прошлого да То, что он думал об этом сейчас и i запоминал раньше, встретилось. Вр сместились и охватили этот один о( разных концов, и читатель убеждался:! прекрасное, что Бунину удалось bci под житейским течением в проц
Важнейшей в творчестве Бунина является тема любви. Он описывал любовь во всех состояниях, умел найти ее*даже там, где ее еще нет ("Сестрица", 1930), где она едва брезжит и никогда не сбудется ("Старый порт", 1927) и где томится неузнанная ("Ида", 1925), и где переходит в страсть ("Убийца", 1930). Любовь у Бунина поражает не только силой художественной изобразительности, но и своей подчиненностью неведомым человеку законам. Понимание любви как страсти, захватывающей все помыслы, все духовные и физические потенции человека, было свойственно Бунину на протяжении всего творчества, и в этом смысле рассказ "Маленький роман" (1909) принципиально не отличается от позднейшего "Солнечного удара"(1925).
В рассказе "Дело корнета Елагина" (1925) намечаются общие точки соприкосновения неореализма Бунина с русским символизмом, который он так яростно отвергал и у которого давно сформировалась концепция смерти как освобождения, подтверждением чему может служить рассказ "Митина любовь" (1927).
Роман "Жизнь Арсеньева" (начал печататься в "Современных записках" с 1928) -наиболее значительное произведение Бунина эмиграционной поры. Первые четыре книги ("Истоки дней") напечатаны отдельным изданием в 1930; пятая книга - "Лика" вышла в 1939. Это огромное полотно, запечатлевшее старую Россию. -амысел "Жизни Арсеньева" давно просился наружу. Бунин стремился найти новую форму, вернее, уйти от всякой привычной литературной формы. Роман носит итоговый характер, обобщая события и явления полувековой давности. Автобиографическая основа "Жизни Арсеньева" несомненна. В. Ходасевич, рецензируя "Жизнь Арсеньева", охарактеризовал ее как "вымышленную автобиографию", "автобиографию вымышленного лица".
Создание центральных глав романа совпало с появлением последней любви Бунина - молодой писательницы Г. Кузнецовой, с которой стареющий Бунин делится секретами искусства, тайнами мастерства, раскрывается в своем прошлом, являя себя и в силе, и в слабости. Живя в Грасе, Кузнецова пишет Трасский дневник" - не просто хронику бунинской жизни, но и еще своего рода "биографию романа". Ее близости обязан Бунин тем, что создал единственную в своем творчестве "открытую книгу", где герой, Алексей Арсеньев, раскрывается "изнутри". В пору недолгого любовного счастья происходит в работе над романом смена масштаба повествования, дотоле чисто лирического.
Появление в печати первых четырех книг романа "Жизнь Арсеньева" сыграло свою роль в присуждении 9 ноября 1933 Нобелевской премии писателю, который стал первым ее русским лауреатом (по литературе).
В 1920-1940-е Буниным написано немного стихов, и все они шедевры ("И цветы, и шмели, и трава, и колосья...", "У птицы есть гнездо, у зверя есть нора...", "Ты странствуешь, ты любишь, ты счастлива..." и др.). Итоговой для Бунина-поэта явилась книга "Избранные стихи" (Париж, 1929).
Бунин стремился постичь смысл бытия, тайну жизни и смерти, их вечного противостояния, наконец, смысл смерти: конец или освобождение. Он соотносил свой опыт с судьбой любимого художника и мыслителя Л. Н. Толстого ("Освобождение Толстого", Париж, 1937). Это одновременно и религиозно-моралистический трактат, и художественное произведение, своего рода реквием, с незаурядной силой подытоживший судьбу великого художника-эмигранта.
Когда Бунину было за шестьдесят, он задумал книгу о любви "Темные аллеи" (1-е изд.: Нью-Йорк, 1943; полное - Париж, 1946; М., 1991). Сквозным лучом проходит через книгу тема чистой и прекрасной любви. -десь романтика ощущений и осторожный натурализм подробностей уравновешивают друг друга. Влечение к женщине, по убеждению Бунина, глубоко чувственно и таит в себе неразрешимую загадку.
-анимая в годы второй мировой войны патриотические позиции, Бунин, однако, не желал признавать перемен, произошедших в России.
Он посетил посла СССР во Франции, а после того как руководство Союза русских писателей и журналистов в Париже исключило из своих членов всех, кто принял советское подданство, в знак солидарности с исключенными вышел из его состава. Насколько далеко зашло это сближение с советской властью, свидетельствует факт, приводимый В. Н. Муромцевой-Буниной 3 мая 1946:
"Предлагают Яну, т. е. Бунину, полет в Москву, туда и обратно, на две недели с обратной визой" ("Устами Буниных..." -Frankfurt / М., 1982. - Т. 3. -С. 181). Одновременно в московском издательстве (Гослитиздат) был подготовлен том его произведений. Большая часть эмиграции отнеслась к этому как к отступничеству; от него отвернулись даже такие близкие люди, как Б. -айцев. Однако обе стороны (и официальная, советская, и эмигрантская) не учли внутренней независимости Бунина и верности, в главном, его прежним идеалам.
Книга "Воспоминания" (1950) по резкости оценок не только в художественном, но и в политическом плане напоминала Бунина 1920-х. Написанная с исключительной силой и блеском, эта книга включает, наряду со светлыми страницами, очерки-памфлеты, исполненные язвительности и сарказма. О посещении России после выхода этой книги не могло быть и речи. Одинокий, глубоко больной, полунищий и почти лишенный возможности работать, Бунин оказался между двух огней: часть эмигрантов отвернулась от него, с советской стороны было глухое молчание.
О.Н.Михайлов, доктор филологических наук, член СП