Портал | Содержание | О нас | Пишите | Новости | Книжная лавка | Голосование | Дискуссия Rambler's Top100

Подписаться на новости культуры

TopList Яндекс цитирования
НОВОСТИ РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ

Новости

"Русский переплет" зарегистрирован как СМИ. Свидетельство о регистрации в Министерстве печати РФ: Эл. #77-4362 от
5 февраля 2001 года. При полном или частичном использовании
материалов ссылка на www.pereplet.ru обязательна.

Тип запроса: "И" "Или"

25.07.2001
17:34

"Первенец" Михаила Литова

24.07.2001
15:06

Андраник Сулейманян, "Чечня: По следам очевидца. О Пятничном вечере "Русского переплета" (20 июля 2001 года)."

24.07.2001
13:26

Обновление в обозрении "Сердитые Стрелы Сердюченко"

24.07.2001
13:22

Обновление в обозрении "Сердитые Стрелы Сердюченко"

24.07.2001
09:40

Новая басня Олега Любимова

23.07.2001
18:27

"Элкомсофт" призывает снимать счетчики Rambler Top 100

23.07.2001
13:37

НАТО оказывает помощь албанским боевикам

23.07.2001
11:19

Обновление в обозрении "Сердитые Стрелы Сердюченко"

22.07.2001
21:46

"Спящая" Юнкер-Крамской

22.07.2001
21:41

Владимир Аннушкин, "Что есть риторика и возродится ли она в России?"

21.07.2001
13:50

Федор Воронов, "О реформе системы образования России"

20.07.2001
15:01

Митрополит Нестор (Анисимов), "Моя Камчатака"

19.07.2001
14:55

20 июля "Чечня глазами очевидца" на Пятничном вечере "Русского переплета"

19.07.2001
13:21

В этот день родился Владимир Маяковский

19.07.2001
10:29

"История одной любви" Дмитрия Крылова

18.07.2001
16:07

Владимир Косулин: "Сии листы всю жизнь мою хранят..."

    Актер Пермского театра драмы издал книгу, посвященную Пушкину - эта новость вот уже месяц будоражит читающие круги города. Те, кто как я, зашел в "Библиосферу" и купил книгу Владимира Косулина, заинтригованы ее необычностью, но на вопросы о мистификации автор только улыбается: догадывайтесь сами.

    Удивляться есть чему: актер взялся за перо и написал не мемуары, а собственное исследование творчества Пушкина, представ в незащищенном виде как перед профессионалами-филологами, так и перед любителями-читателями.

    Q.: Владимир Александрович, как долго писалась книга?

    A.: Около года, к лету 98 она была закончена, но тогда не сошлись обстоятельства, и она не была издана. Теперь я рад этому - хотя с того времени идея не претерпела кардинальных изменений, но некоторые темы нашли новые повороты. Да и сейчас я думаю, что можно продолжать исследование: хорошо бы прочитать Пушкина через Даля (толковый словарь Владимира Даля).

    Q.: ???

    A.: Ну вот первая попытка есть в книге - о том, что название повести "Метель" Пушкин иногда писал как "Мятель" - от слов мятущийся. Совсем другой смысл история приобретает - и сам поэт, писавший ее накануне свадьбы, был в смятении . В это же время он пишет Мне не спится, нет огня, Всюду мрак и сон докучный...

    Q.: Почему оказалось необходимым писать книгу о Пушкине, а не заняться более привычным - поставить спектакль? A.: Такого Пушкина, каким я его вижу, поставить нельзя. Он не писал для театра. В его пьесах, даже в "Борисе Годунове", такая тонкая игра смыслов, а в театре это будет грубо, кондово - даже если брать свое толкование и представить, что сам-то ты прав, потом за этот материал возьмутся актеры, а у них свое понимание - это лестница, уводящая от Пушкина.

    Q.: у Вас встречается выражение: "созданное Пушкиным - единая книга..." - что эта книга собой представляет? A.: "Единая книга" - название стихотворения Хлебникова. Два поэта стоят для меня вне ряда - Пушкин и Хлебников. Если взять выражение Хлебникова применительно к Пушкину - то книга о жизни и творчестве, а книги у них разные - у Пушкина в центре книги, как мне кажется, он сам, а у Хлебникова сам он является частью единой книги, равный муравью или любому другому живому существу. Хотя все хорошие книги написаны об одном и том же, да и плохие тоже, только неудачно...

    Q.: Для кого Вы писали книгу?

    A.: Для себя. Мне нужно было все это упорядочить. Для таких, как я - кто почувствует, возьмет и прочитает. Как говорится, если я слониха и делаю спектакль, то на него придут слоны, а собаки не придут. Так что для единомышленников.

    Q.: Как мне показалось, самой главной фигурой и самой загадочной в книге оказывается Разум...

    A.: До сих пор невозможно сказать, где разница между Разумом и Чувством. Привычка делить человеческие мотивы на две противоположности пошла еще с греков - конечно, разделение придумано, но, согласитесь, хорошо придумано. Чувство честнее, человек на него запрограммирован. Ум изворотлив. Пушкина всегда возмущала необходимость сделать выбор между Разумом и Чувством.

    Q.: Вы заканчиваете книгу словами: "Вы, читатель, можете перераспределить роли по своему усмотрению... Правила игры, предложенные Александром Сергеевичем, это предусматривают". Как Вам кажется, Пушкин в своем творчестве предусматривал множество трактовок или мы в XX веке научились его так воспринимать?

    A.: Так получается, что гений - не как репродуктор - так создает свое произведение: он пишет о конкретном и знает, о чем пишет, но за этой конкретикой всегда открывается тысяча смыслов, и этим содержаниям каждый волен дать свою форму. Таков процесс: каждый пишет для себя, но без читателя его просто нет.

    Ольга Роленгоф

18.07.2001
14:26

Очередной пятничный вечер "Русского переплета" состоится 20 июля

18.07.2001
13:11

Олег Павлов о прозе Юрия Петкевича

17.07.2001
10:06

"Грустная история о том, как Козёл через забор перепрыгивал"

16.07.2001
20:08

Валерий Сердюченко, "Есть город, который НЕ вижу во сне..."

<< 491|492|493|494|495|496|497|498|499|500 >>
 

 


Если Вы хотите стать нашим корреспондентом напишите lipunov@sai.msu.ru

 

Редколлегия | О журнале | Авторам | Архив | Ссылки | Статистика | Дискуссия

Литературные страницы
Современная русская мысль
Навигатор по современной русской литературе "О'ХАЙ!"
Клуб любителей творчества Ф.М. Достоевского
Энциклопедия творчества Андрея Платонова 
Для тех кому за 10: журнал "Электронные пампасы"
Галерея "Новые Передвижники"
Пишите

© 1999, 2000 "Русский переплет"
Дизайн - Алексей Комаров

Русский Переплет
Rambler's Top100