"Русский переплет" зарегистрирован как СМИ.
Свидетельство о регистрации в Министерстве печати РФ: Эл. #77-4362 от
5 февраля 2001 года. При полном или частичном использовании
материалов ссылка на www.pereplet.ru обязательна.
"Я решил попробовать проверить твое утверждение, что Бортко сделал гениальный киноход, заменив в конце своего сериала на речь Лизаветы Прокофьевны (Чуриковой) авторские слова в -аключении романа. Я только переиначу немного направление твоей мысли. Не техника кино меня интересует, а художественный смысл, выражаемый с помощью техники. Я хочу проверить, конгениален ли Достоевскому Бортко. То есть, работает ли в фильме избранный режиссером ход на ту же идею, ради которой Достоевский в этом месте отдал слова повествователю, а не персонажу. В смысле, мог же Бортко дать закадровый голос, который бы читал -аключение, а в кадре бы был все тот же сошедший с ума Мышкин или те горы, Швейцарские Альпы красивейшие, на которые устремлен его пустой взгляд. Мог, но не сделал. Оживил. Так не погрешил ли против замысла гения литературы?..."
Читайте статью Соломона Воложина в рубрике "Солмнения и споры".