31.10.2003 18:05 |
Валерий Куклин о Франкфуртской книжной ярмарке Тиражируемая ныне пошлость на книжных стендах России неинтересна Западу. И уж тем более противна Востоку, где еще сохраняется институт семьи и традиции заботы младших о старших. Сорокина и присно с ним издают (и почти не читают) здесь не потому, что считают их русскими писателями, а как раз потому, что они √ космополиты по своему социальному видению мира, они более понятны тем же немецким славяноведам, которые являются главными рецензентами русских книг, переводят их для германских издательств, чем пишущие в классических традициях сочным, красивым русским языком Л. Нетребо, например, или писатели Нечерноземья, Черноземья, Урала, Сибири, Дальнего Востока и даже Средней Азии. Потому что "раскрученные" для своего продвижения на рынок не брезгуют ничем, а последние берегут свою честь, стыдятся самобахвалиться, как делают это проститутки на улице красных фонарей и их столичные собратья, не ввязываются в скандалы.
То есть то, чем можно действительно заинтересовать иностранного читателя, у русской литературы есть. Но между русскими писателями стоят: собственный их стыд быть товаром на рынке тщеславий, плюс русоведы да кремлеведы, плюс блатняк, а также русские чиновники-казнокрады вкупе с их полным безразличием к исполнению своих обязанностей. Ну, и неуважение всех и вся к собственной стране, к своему народу, культивируемое сейчас и СМИ, и издательствами, и телевидением.
Мне, ныне иностранцу, было стыдно за любимую мною по-прежнему Русь. Так и хотелось крикнуть: "Сволочи вы, братцы!"
Читайте в злободневном!
Выскажите свое мнение на:
|