Новости "Русский переплет" зарегистрирован как СМИ.
Свидетельство о регистрации в Министерстве печати РФ: Эл. #77-4362 от
5 февраля 2001 года. При полном или частичном использовании
материалов ссылка на www.pereplet.ru обязательна.
Я перевел текст из сообщения БИБИСИ о катастрофе:
By Dr David Whitehouse
BBC News Online science editor
Columbia was at an altitude of 207,000 feet travelling at a velocity of 12,000 mph - a critical phase of the re-entry.
The shuttle's heat absorbing tiles, designed to protect the vehicle from the intense heat of re-entry, would have been glowing white hot.
"Коламбия" находилась на высоте около 60 километров и летела сос скоростью около 20 000 км/час, находясь в критической фазе возвращения. Огнеупорные плитки, поглощаюшие тепло и предназначенные для защиты корабля от интенсивного нагрева при входе в атмосферу были раскалены добела.
Residents said they heard a big bang. Debris has been seen falling from the sky.
Местные жители говорят, что слышали звук сильного взрыва и видели падающие с неба обломки.
During this phase of the mission the crew have no means of escaping from the Space Shuttle.
На этом этапе полета у команды не было аозможности покинуть корабль.
In 42 years of manned spaceflight Nasa has never lost a crew during re-entry. In 1986 seven astronauts were killed when space shuttle Challenger exploded 80 seconds after blastoff.
За сорок два года пилотируемых полетов НАСА еще ни разу не теряла кораблей на этапе входа в атмосферу. В 1986 году семь космонавтов погибли когда шаттл "Челенджер" взорвался через восемьдесят секунд после старта.
Toxic debris
Ядовитые обломки
Columbia is the oldest of the fleet of four space shuttles having flown first in 1981. It has recently been refurbished and upgraded.
Коламбия была старейшим из четырех шаттлов, которые летали с начиная с 1981 года. Недавно корабль был подновлен и усовершенствован.
Nasa has declared a "contingency" which means an emergency situation.
НАСА объявила о "непредвиденных обстоятельствах", что означает чрезвычайную ситуацию.
Flight controllers, while seeking to find out what happened and regain contact, have been told to secure all documents and information pending an investigation.
Работники центра управления полетом которые пытались понять, что случилось и восстановить связь с кораблем, немедленно получили указание сохранить все документы и информацию, необходимую для расследования.
Nasa has warned inhabitants of Texas to report any falling debris and not to approach any such debris as it may contain toxic elements.
НАСА предупредила жителей Техаса о том, что следует сообщать о любых упавших предметах и не подходить к ним, так как обломки могут содержать ядовитые компоненты.
The space shuttle had a crew of seven astronauts including Ilan Ramon, an Israeli pilot.
Космический челнок имел команду из семи человек, включая Илана Рамона, пилота из Израиля.